我校中外合作办学项目翻译专业首届学生赴英国斯特灵大学学习
18.09.2016 15:06
本文来源: 河北师范大学
金秋9月,我校中英合作办学项目翻译专业的39名同学在外国语学院副院长史玉新的带领下于9月4日启程,赴英国斯特灵大学报到,开始为期一年的在英国的专业学习。
该项目于2013年获批,是国内首家教育部批准的翻译专业中外合作办学项目。项目纳入国家普通高等教育招生计划,学制四年,采用“3+1”模式。项目前三年,教学计划、教材、教师经双方共同商榷认可,纳入河北师范大学统一管理。项目第四年,学生在斯特灵大学完成10门专业课的学习。该项目于2013年首届招生,迄今已招收四届学生。2015年,本项目顺利通过教育部中外办学合作项目评估; 2016年9月,该项目首届(2013级)学生中有39名学生,赴斯特灵大学完成第四年学业。
外国语学院非常重视该项目,挑选学院精干师资担任该项目教学,加大外教授课比例,并尝试中外教师同堂授课模式,为学生配备专业导师进行课外指导,每年送2-3名教师到斯特灵大学接受教学培训。以上措施的实施保证了该项目的学生较快提高英语能力,第四年顺利地过渡到英国斯特灵大学学习。
斯特灵大学除了提供具有针对性的翻译课程和语言提高课程外,在其他方面也进行了精心安排。为了加强中国学生与英国学生的交流,学校学生宿舍管理中心安排中国学生与英国学生混合住宿。为了提高学生的语言能力,艺术人文学院安排中国学生与英国学生一对一结对。为了帮助学生解决学习上会遇到学习心里、学习方法、专业知识等方面的问题,学院选派20名教师一对二给予学生指导。为了提高学生将来的就业竞争力,学员安排学生提前参加就业技能的培训。
首批学生成功赴英学习,充分证明了这一项目前期管理和教学中所取得的成就,也为这一项目的未来发展奠定了良好的基础。
(供稿:外国语学院;编辑:网络新闻编辑部)
本文来源: 河北师范大学
18.09.2016 15:06
120周年校庆系列学术活动:第九届全国中国特色社会主义理论与实践论坛暨“中国共产党的伟大精神与中国特色社会主义”理论研讨会
主 讲 人 : 与会专家
活动时间:河北师范大学
K-theory of operator algebras and its applications to geometry and topology
主 讲 人 : Guoliang Yu Pr河北师范大学