版权人讲述“卡门和她的作家们”
近日,在新经典文化举办的“卡门和她的作家们”研讨会上,马尔克斯《百年孤独》的译者范晔和版权人猿渡静子女士,为大家讲述了“拉美文学教母”卡门与文学大师们的情感故事,以及名作诞生的背后故事。
卡门·巴尔塞伊丝出生在西班牙一个小镇,这位“乡下姑娘”26岁成立了以自己名字命名的版权代理公司。凭借独特的眼光和不倦的推广精神,她几乎代理了西语界尤其是拉丁美洲所有著名作家的出版事务,其中包括六位诺贝尔文学奖得主。去年,卡门去世,享年85岁。这位超级经纪人在她去世之际,仍坐拥着300多位西班牙和拉美作家的著作权。上世纪九十年代左右,卡门·巴尔塞伊丝曾陪同马尔克斯来到中国,那时她被称为具有铁腕手段的马尔克斯经纪人。在拉美文学繁荣的上世纪六七十年代,卡门成为西班牙、拉美文学与世界其他国家的重要桥梁。她的功绩在于,将二十世纪卓越的拉美作家,如加西亚·马尔克斯、巴尔加斯·略萨等300多位作家延揽旗下,正是她对西语作家维护、帮助、资助、包装、推荐,逐步使他们走向了全球每一个有书有文学的地方。1965年,卡门在墨西哥遇到了马尔克斯,并让《百年孤独》在美国一下卖出了100万册。马尔克斯曾问卡门是否爱他,卡门说:“我怎么回答这个问题?毕竟你占据了我30%的心力啊。”《纽约时报》曾评价卡门·巴尔塞伊丝不仅仅是一位文学经纪人。她扮演着红颜知己和教练一般的角色,为她的作者排忧解难。2010年,新经典副总编辑猿渡静子代表新经典参加法兰克福书展,拜访卡门女士。“她身着一袭白色长袍,面色白润但透着健康,眼前的老者,美丽、高雅、温和、精明。”当时,卡门已经要坐轮椅,然而猿渡静子看到的这个老人“绝无老态,非常精神”。卡门对猿渡静子说,自己腿这几年不太好,但在尝试用中国的针灸治疗,效果还不错。自己虽然对中国了解还不是那么多,但已经开始喜欢。