中国文学被译介到日本的情况和历史
27.05.2017 19:14
本文来源: 河北师范大学
活动时间: 05月31日19时00分
地 点 : 文学院报告厅(文科楼A座420)
讲座内容:
一、中国文化对日本的影响
二、中国文学研究会的活动
三、在日本发行的翻译杂志
四、2000年以后的情况
五、翻译的难处和乐趣
主讲人介绍:
立松升一,1948年出生,日本拓殖大学教授,研究领域包括中国创造社作家、中国文化和中日文化交流状况等。曾翻译莫言、刘庆邦、彭学明等的小说,是现代中国文学翻译会的同仁,中国同时代小说翻译会代表。
发布时间:2017-05-27 16:18:58
本文来源: 河北师范大学
27.05.2017 19:14
120周年校庆系列学术活动:第九届全国中国特色社会主义理论与实践论坛暨“中国共产党的伟大精神与中国特色社会主义”理论研讨会
主 讲 人 : 与会专家
活动时间:河北师范大学
K-theory of operator algebras and its applications to geometry and topology
主 讲 人 : Guoliang Yu Pr河北师范大学